Právní překlad v teorii a praxi: nový občanský zákoník

Právnická literatura

Právní překlad v teorii a praxi: nový občanský zákoník

Běžná cena: 320,- Kč
Vaše cena: 249,- Kč

Právní překlad v teorii a praxi: nový občanský zákoník

Autor: Marta Chromá

EAN kód: 9788024628516
ISBN kód: 978-80-246-2851-6
Vydáno: 2014
Počet stran: 272
Rozměr: 160x230x20 mm
Stav: Nové zboží
Vazba: Měkká vazba
Foto nebo ilustrace: Černobílé

Hlavním cílem publikace Právní překlad v teorii a praxi je poskytnout čtenářům nejen teoreticky podložený návod, jak postupovat při převádění právních informací z češtiny do angličtiny, ale také praktické ukázky přístupu k překládání nového občanského zákoníku (NOZ). Publikace je rozdělena do tří kapitol. První kapitola podrobně analyzuje proces právního překladu, formuluje základní pravidla pro překládání právních textů a vymezuje rozsah právnělingvistických znalostí a překladatelských dovedností. Druhá kapitola se věnuje překládání právních předpisů, stanovuje právnělingvistická východiska pro překlad českých zákonů do angličtiny, porovnává lingvistický přístup k tvorbě zákonů v České republice a některých anglicky mluvících zemích. Zahrnuje stručnou charakteristiku jazyka NOZ a analýzu různých variet právnické angličtiny, stejně jako některých gramatických jevů, jež jsou pro překlad (nejen) občanského zákoníku podstatné. Třetí kapitola v pěti oddílech ukazuje praktický přístup k překládání občanského zákoníku do angličtiny. První oddíl se věnuje legislativně technickým prvkům celého zákoníku a jeho systematice; další čtyři oddíly jsou vymezeny podle částí NOZ – obecná část, rodinné právo, absolutní majetková práva a relativní majetková práva. V každém oddíle jsou vybrána ustanovení z pohledu překladu obtížnější buď kvůli volbě českých jazykových prostředků, nebo pro nejednoznačnost českého textu, jež může vést k různým interpretacím.

Dostupnost: skladem celkem 1 ks, odesíláme do 24 hodin

Dále vám můžeme nabídnout:

Soudní překlad a tlumočení
Chovanec Jan, ISBN: 978-80-7357-684-4, Wolters Kluwer Česká republika
Trestní zákoník I.
Šámal a spol., ISBN: 978-80-7400-109-3, C.H.Beck
Atlas fyziologie člověka: překlad 8. německého vydání
Silbernagl Stefan, ISBN: , Grada Publishing
Historie překladatele: cesty skandinávských literatur do češtiny (1890-1950)
Vimr Ondřej, ISBN: 9788087855140, Pistorius & Olšanská
Právní rádce pro duchovní správu v Čechách, na Moravě a ve Slezsku
Jan Pauly, ISBN: , Věstník katolického duchovenstva
Právní změny nájemního bydlení od 1. 11. 2011
Křeček Stanislav , ISBN: 978-80-87212-81-3, Leges
Překlad do nemateřského jazyka: fakta, otázky, perspektivy
David Mraček, Vanda Obdržálková, Tomáš Duběda, ISBN: 978-80-246-4247-5, Karolinum
Překlad jako tvorba
Vilikovský Ján, ISBN: 80-237-3670-1, Ivo Železný
Překladatelské miniatury
Hrdlička Milan, ISBN: 978-80-2462-501-0, Karolinum
Slovo za slovem: s překladateli o překládání
Kolektiv autorů, ISBN: 978-80-200-2054-3, Academia
Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu
Benešová Michala, ISBN: 9788024621807, Karolinum
Umění překladu
Levý Jiří, ISBN: 80-237-3539-x, Ivo Železný
Zákoník práce 2010 s výkladem
Jakubka Jaroslav, ISBN: 9788024733661, Grada